
Onze bloggers hebben nood aan verdovende middelen. Kimme Tigra staat in de rij voor neusspray, Gerbrand Bakker houdt het bij shag. Dat Herman Brood al in 1978 wist dat Dope sucks, vernemen we deze week via Marc Kregting in zijn onderzoek naar een specifiek soort spreektaal – “Ik denk aan termen uit een laag register, die allicht eerder een andere taal bereiken dan jargon uit de zoveelste exacte wetenschap. Scheld- en geslachtstreekwoorden, zoals fuck.”
Iedere schrijver zijn verslaving.
Het is Black Friday in de apotheek. Wie vroeg genoeg was kon neusspray in bulk kopen. Terwijl ik sta aan te schuiven in de monsterlijke wachtrij hoor ik op de podcast die ik aan het beluisteren ben een man zeggen dat zijn vriendin geen vorige bedpartners mag hebben gehad. Voor ze dus met hem samen was moest ze al rekening met hem houden.
Uit: Kimme Tigra op Instagram
Tankstations zijn zo’n beetje de enige plekken waar je nog shag kunt kopen. Ik zei tegen het meisje achter de balie wat ik wilde en zij vroeg: ‘Mag ik uw identificatiebewijs zien?’ Eerst keek ik haar zonder iets te zeggen aan. Daarna zei ik: ‘Ik ben drieënzestig!’ Haar collega, een vrouw die een stuk ouder was, zei: ‘Nieuwe regels.’ Ik stond naar adem te happen. ‘Maar kijk naar me, ik ben drieënzestig!’ Ze wees naar een bord dat op de balie stond. ‘Daar staat het.’ Alsof alles wat op een bord staat onmiddellijk geldig en allesbepalend is.
Uit: Agressie en geweld op Gerbrand Bakker
Afgaand op Van Dale bestaat in het Nederlands sinds 2009 de term sucker. Ik ontdek dat dankzij de computer, want het was te vinden in het lemma ‘zuigen’. Daar leer ik verder dat to suck betekent: waardeloos zijn. Maar sinds wanneer? Herman Brood poneerde in 1978 dan wel ‘Dope sucks’, maar dat deed hij in slang-Amerikaans. Historisch vind ik het onbegrijpelijk interessant dat Van Dale in oktober 2012 fok in de betekenis van fuck toevoegde, en fak in april 2018.
Uit: Altijd sukken op De honingpot
